vol.150 受動態を使った熟語 その72008/10/27 02:37

(4) 私のベッドは木製です。
「~製です」で、材質がきているので「be made of ~」が良さそうです。

→ My bed is made of wood.


(5) 私は歩き疲れました。
「疲れました」なので、「be tired from ~」を使ってみます。

→I'm tired from walking.

------------------------------------------------------------------------

とりあえず、解答としてはこんなかんじです。
ちなみに(4)で「My bed is made from bed.」と書いた場合は、そのベッドのもともとの素材は確かに木なんだけど、もはや「木」とは呼べないくらいに変化した材質になっているような特殊な場合になります。
俺はベッドに詳しくないので、そんな材質の家具が実際に存在するのかはわかりませんが・・・(^^;

あと、(5)で「I'm tired of walking.」と書いた人もいるかも知れませんね。
これは意味は似ていますが、「疲れた」というより「うんざりした」という
かんじです。


------------------------------------------------------------------------

メルマガ版「英文法はじめから」
http://www.mag2.com/m/0000207447.html
中1程度から高卒程度までの英文法を網羅する(予定の)メルマガです。
茨城県常陸太田市の「江間塾」の独自教材をメルマガ用に再編集しました。
解説→問題→解答の3回1セットでゆっくり着実に進めていきます。

------------------------------------------------------------------------
-----------------------------
    小中高生、大学受験生の英・数・化学・物理など

プロ家庭教師の江間です。     江間塾
http://www.a-ema.com/k/      http://www.a-ema.com/j/
-----------------------------
         無断転載等はご遠慮ください。(c)江間淳

vol.149 受動態を使った熟語 その62008/10/20 18:25

(1) 私はコンピュータに興味があります。
「興味があります」なので、「be interested in ~」を使うのが良さそうです。

→ I'm interested in computers.


(2) この映画はヨーロッパの人々に知られています。
「知られています」なので、「be known to ~」を使うのが良さそうです。

→ This movie is known to European.


(3) そのDVDプレーヤーは中国製です。
「~製です」で、国名がきているので「be made in ~」が良さそうです。

→ The DVD player is made in China.


とりあえず、(3)までの解答を掲載してみました。
英作文の問題はここに掲載したものが唯一の解答ではありません。
英文が論理的に正しく、内容がおかしくないものは、すべて正解です。
ここに掲載したもの以外で、正解・不正解が不明な表現がありましたら、メールか掲示板にて質問してください。


------------------------------------------------------------------------

メルマガ版「英文法はじめから」
http://www.mag2.com/m/0000207447.html
中1程度から高卒程度までの英文法を網羅する(予定の)メルマガです。
茨城県常陸太田市の「江間塾」の独自教材をメルマガ用に再編集しました。
解説→問題→解答の3回1セットでゆっくり着実に進めていきます。

------------------------------------------------------------------------

-----------------------------
    小中高生、大学受験生の英・数・化学・物理など

プロ家庭教師の江間です。     江間塾
http://www.a-ema.com/k/      http://www.a-ema.com/j/
-----------------------------
         無断転載等はご遠慮ください。(c)江間淳

vol.148 受動態を使った熟語 その52008/10/17 23:21

問題 次の日本語を英語に直せ。

(1) 私はコンピュータに興味があります。
(2) この映画はヨーロッパの人々に知られています。
(3) そのDVDプレーヤーは中国製です。
(4) 私のベッドは木製です。
(5) 私は歩き疲れました。

今回の問題は全て前回までに紹介した表現を使って書けるはずです。



●● メルマガ版「英文法はじめから」紹介 ●●

中1程度から高卒程度までの英文法を網羅する(予定の)メルマガです。
茨城県常陸太田市の「江間塾」の独自教材をメルマガ用に再編集したものです。

解説→問題→解答
の3回1セットでイメージ重視&論理的に英文法を解説していきます。
中高生はもちろん、英文法を最初から学び直したい大学生、社会人の方などにもピッタリです!?

    ▼▽ 無料購読はこちらから ▽▼
     http://www.a-ema.com/k/ica.htm


-----------------------------
    小中高生、大学受験生の英・数・化学・物理など

プロ家庭教師の江間です。     江間塾
http://www.a-ema.com/k/      http://www.a-ema.com/j/
-----------------------------
         無断転載等はご遠慮ください。(c)江間淳

vol.147 受動態を使った熟語 その42008/10/15 02:34

------------------------------------------------------------------------

        be known to ~    (~に知られている)

------------------------------------------------------------------------

意味上の主語を表すために「by」ではなく「to」を使います。


The actor is known to people. (その役者は人々に知られています。)
能 → People know the actor. (人々はその役者を知っています。)

________________________________________________________________________

以上が中学程度の単語を使った受動態の熟語表現の主なものです。
全てきちんとわかるようにしたいものですね~!


●● メルマガ版「英文法はじめから」紹介 ●●

中1程度から高卒程度までの英文法を網羅する(予定の)メルマガです。
茨城県常陸太田市の「江間塾」の独自教材をメルマガ用に再編集したものです。

解説→問題→解答
の3回1セットでイメージ重視&論理的に英文法を解説していきます。
中高生はもちろん、英文法を最初から学び直したい大学生、社会人の方などにもピッタリです!?

    ▼▽ 無料購読はこちらから ▽▼
     http://www.a-ema.com/k/ica.htm

-----------------------------
    小中高生、大学受験生の英・数・化学・物理など

プロ家庭教師の江間です。     江間塾
http://www.a-ema.com/k/      http://www.a-ema.com/j/
-----------------------------
         無断転載等はご遠慮ください。(c)江間淳

vol.146 受動態を使った熟語 その32008/10/08 16:19

------------------------------------------------------------------------

        be made in ~     (~製である)

------------------------------------------------------------------------

~のところに国名などが入って、「~で作られた」=「~製である」となります。


This car is made in Korea. (この車は韓国製です。)
能 → They made this car in Korea. (彼らは韓国でこの車を作りました。)

「Korea」自体が動き出して車を作っているわけではないので、能動態にすると
主語を補う必要があります。

------------------------------------------------------------------------

~のところに材料名などが入る場合は「be made of/from ~」となります。
 ●原材料がそのまま使われているときは「of」
 ●原材料が変化しているときは「from」
              を使います。

This desk is made of wood. (この机は木でできています。)
Wine is made from grape. (ワインはブドウから作られます。)


●● メルマガ版「英文法はじめから」紹介 ●●

中1程度から高卒程度までの英文法を網羅する(予定の)メルマガです。
茨城県常陸太田市の「江間塾」の独自教材をメルマガ用に再編集したものです。

解説→問題→解答
の3回1セットでイメージ重視&論理的に英文法を解説していきます。
中高生はもちろん、英文法を最初から学び直したい大学生、社会人の方などにもピッタリです!?

    ▼▽ 無料購読はこちらから ▽▼
     http://www.a-ema.com/k/ica.htm


-----------------------------
    小中高生、大学受験生の英・数・化学・物理など

プロ家庭教師の江間です。     江間塾
http://www.a-ema.com/k/      http://www.a-ema.com/j/
-----------------------------
         無断転載等はご遠慮ください。(c)江間淳